О ритуальной чистоте

О ритуальной чистоте

автор:

 
Ритуальная чистота — состояние физической и духовной чистоты, которое, согласно канонам Ислама, канонически обязательно для совершения молитвы-намаза.

В понятие «ритуальная чистота» касательно человеческого тела входят «малое омовение» (вуду’) и «полное омовение» (гусль). Требование наличия ритуальной чистоты распространяется не только на человека, намеревающегося помолиться, но и на его одежду, а также на место, где он собирается молиться. То есть на них не должно присутствовать явных нечистот (наджаса).

Малое омовение при отсутствии полного недействительно, не имеет канонического смысла и значения. Совершив гусль, человек автоматически приобретает и вуду’.

Ритуальная чистота и Священное Писание — Коран

Перевод Священного Корана на любой из языков не является Писанием, это лишь перевод смыслов, который может быть кратким или подробным, верным или ошибочным, профессиональным или дилетантским. Люди, в зависимости от опыта, культуры, социума, в котором родились, образования и многого другого, думают, анализируют и излагают мысли по-разному. И в этом нет ничего противоречащего здравому смыслу, это в норме вещей.

Тем, кто не имеет малого омовения (вуду’), а также полного (гусль) (к последним, наряду с прочими категориями «джунуб», относятся женщины в период регул и послеродового кровотечения), запрещено дотрагиваться до книги, содержащей в себе только лишь текст Священного Писания в оригинале на арабском языке.

В Коране сказано: «Не дотрагиваются до него, кроме как наичистейшие» (см. Св. Коран, 56:79). В этом аяте, в частности, говорится об ангелах, но в общем контексте Корана, проецируя смыслы Священного Писания на повседневную практику, а также с учетом некоторых упоминаний в Сунне, ученые-богословы прокомментировали: «На небесах до текста Священного Писания (Корана), содержащегося (наряду со всей информацией о прошлом, настоящем и будущем мира сего) в Хранимой Скрижали, могут дотрагиваться лишь чистейшие от всех форм греха и ошибок ангелы, а на Земле — те, кто имеет ритуальную чистоту» /1/. Последнее проистекает из смысла аята не столько прямым текстом, сколько косвенно /2/.

О запрете на прикосновение к Писанию для тех, кто не имеет ритуальной чистоты, в хадисе сказано: «Не дотрагивается до Корана [именно арабского оригинала], кроме как чистый» /3/. Но замечу: достоверность хадиса сомнительна /4/.

Большинство мусульманских богословов придерживаются мнения, что когда человек держит в руках оригинал Священного Корана, необходимо наличие ритуальной чистоты. В то же время не исключено (по мнению некоторых), что человек может быть вынужден держать Коран и пользоваться им, когда не имеет ритуальной чистоты, например в случае изучения его в учебном заведении /5/.

Что же относительно чтения Корана (например, по памяти), то отсутствие полного омовения препятствует этому, если намерение касается именно чтения Священного Писания, а не в качестве упоминания (зикр). При отсутствии же малого омовения (вуду’) чтение Корана по памяти или с листа возможно и никак не возбраняется.

При отсутствии ритуальной чистоты (речь идет о полном омовении) к запрету не относятся случаи, когда коранические аяты используются в качестве мольбы (ду‘а), восхваления и поминания Всевышнего (зикр), а также в начале какого-то дела или в процессе обучения. В этих случаях чтение отдельных аятов Священного Корана не возбраняется. Например, садясь в транспорт, человек читает аят: «Субхаанал-лязии саххара лянаа хааза, ва маа куннаа ляху мукриниин, ва иннаа иляя раббинаа лямункалибуун» (см. Св. Коран, 43:13); при выходе из транспорта — «Рабби анзильнии мунзалян мубааракян, ва анта хайруль-мунзилиин» (см. Св. Коран, 23:29); или когда человека постигает несчастье, он говорит: «Иннаа лил-ляяхи ва иннаа иляйхи рааджи‘уун» (см. Св. Коран, 2:156). Также нет греха в непроизвольном чтении Священного Корана. Не запрещено говорить «бисмил-ляяхи ррахмаани ррахиим», «аль-хамду лил-ляях», читать «аль-Фатиху», аят «аль-Курси», суру «аль-Ихляс» с целью поминания и восхваления Бога /6/.

Можно ли продавать Коран?
Если говорим о переводе, то отношение к нему — как к обычной книге. Если же об арабском оригинале, то текст Священного Писания, хранящийся одновременно на небесах, в Хранимой Скрижали, под чутким взором ангелов, не продается, а компенсируются затраты, связанные с изданием книги: стоимость бумаги, полиграфия, обложка, тиснение, переплет, транспортные расходы и т. п. Продажа книги, содержащей как полный, так и частичный текст Священного Корана, не возбраняется, а, наоборот, поощряется, если речь идет о красивых, доступных и удобных для чтения изданиях. Таково само собой проистекающее из здравой логики мнение мусульманских богословов.

/1/ См., например: Аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир [Освещающий тафсир]. В 17 т. Дамаск: аль-Фикр, 2003. Т. 14. С. 302.

/2/ См., например: Аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир. Т. 14. С. 308.

/3/ См., например: Ас-Суюты Дж. Аль-джами‘ ас-сагыр [Малый сборник]. Бейрут: аль-Кутуб аль-‘ильмийя, 1990. С. 588, хадис № 9986, «хасан».

/4/ Подробнее см., например: Аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир. Т. 14. С. 302; Аз-Зухайли В. Аль-фикх аль-ислами ва адиллятух. В 11 т. Т. 1. С. 537, 538.

/5/ Подробнее по теме см., например: Аль-Куртуби М. Аль-Джами‘ ли ахкям аль-кур’ан [Свод установлений Корана]. В 20 т. Бейрут: аль-Кутуб аль-‘ильмийя, 1988. Т. 17. С. 146, 147; аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир. Т. 14. С. 297, 302, 307.

/6/ Подробнее см., например: Аз-Зухайли В. Аль-фикх аль-ислами ва адиллятух. В 11 т. Т. 1. С. 537, 538; аль-‘Аскаляни А. Фатх аль-бари би шарх сахих аль-бухари. В 18 т. Т. 2. С. 537.

Google

 
 

Twitter

Шамиль Аляутдинов
Ильдар Аляутдинов