Проводятся работы по обновлению сайта. На сайте могут появляться ошибки, но мы их исправим.

Аль-Муктадир

Аль-Муктадир (араб. المقتدر) - одно из имен Аллаха (Бога, Господа). Оно означает, что Всевышний является Всемогущим [Обладателем безграничной силы и мощи]. В Коране во всех состояниях и падежах единственного числа слово (араб. المقتدر) упоминается 3 раза в контексте Бога. Подробней об имени и его пользе читайте в отдельной статье.

18:45

وَاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَاءٍ أَنْزَلْنَاهُ مِنَ السَّمَاءِ فَاخْتَلَطَ بِهِ نَبَاتُ الْأَرْضِ فَأَصْبَحَ هَشِيمًا تَذْرُوهُ الرِّيَاحُ وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ مُقْتَدِرًا
[Уадриб лахум-масалал-хайатид-дунйа кама-ин анзалнаху минас-сама-и фахталата бихи набатул-арды фа-асбаха хашиман-тазрухур-рийах; уа кана-ЛЛаху ’ала кулли шай-им-Муктадира]

Приведи им образный пример [для более ясного представления того], что есть мирская жизнь: ее можно уподобить [обильному] дождю, спущенному с небес. Он просачивается в почву, питает растения, а после [взросления, цветения, плодоношения] они превращаются в слабое (ломкое и сухое) [высыхают, погибают] и рассеиваются (развеиваются) ветрами.

[Помните, не теряя вкуса жизни и чувствуя ее энергетику, что] сила (мощь) Аллаха (Бога, Господа) ничем не ограничена (Он может абсолютно все)! [Позитивное созидательное раскрытие человеческого потенциала, подобного прекрасным садам и ароматным плодам. Здесь, на этой земле, оно не имеет границ. Дерзайте, уповая на Божью милость и щедрость, нисходящие на вас и окружающие, не забывая, что временное не стоит уподоблять бесконечному, оно лишь материал для продолжения пути к вечному и благополучия в нем.]

*

54:42

كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُقْتَدِرٍ
[Каззабу би-Айатина куллиха фа-ахазнахум ахза ’азизим-Муктадир]

Всем Нашим знамениям [чудесам, показанным Моисеем в подтверждение правдивости посланнической миссии] они не поверили (посчитали это ложью) [обвинили его в колдовстве].

Мы [говорит Господь миров] наказали их наказанием Всемогущего, Который может все.

*

54:55

فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِنْدَ مَلِيكٍ مُقْتَدِرٍ
[Фи Мак-’ади Сыдкин ’инда Маликим-Муктадир]

[Они окажутся] на месте (территории) правды [в обители Божественной щедрости, где воочию увидят правдивость обещанного пророками и Священными Писаниями. Гостить на протяжении целой вечности они будут] у Правителя, Который в состоянии сделать абсолютно все!

***

Милостью Всевышнего тафсир 54 суры Священного Корана подошел к концу.

*
Аят: 1:1