[Фа-лау ла канат карйатун аманат фа-нафа-’аха Има-нуха илла Каума ЮНУС? Ламма ама-ну кашаф-на ’анхум ’азабал-хиз-йи фил-Хайатид-дунйа уа матта’-нахум ила хин]
О, если бы поселения [города, государства, цивилизации, их жители] становились верующими [прислушивались к пророкам и посланникам своих периодов и времен вовремя, до того как начинала надвигаться на них разрушительная Божья кара], то это пошло бы им на пользу [удалило бы и сняло с них мучения и страдания как мирские, так и вечные].
Исключением является лишь народ Юнуса (Ионы): они уверовали [когда очевидные признаки обещанного им смертоносного Божьего наказания дали о себе знать, эти люди сразу вышли на улицы, собрались от мала до велика на пустыре, раскаялись в своем упрямом безбожии, в том, что необоснованно отвергли пророка Юнуса, и искренне попросили Бога о прощении]. Мы [говорит Господь миров, приняли их покаяние и] сняли с них это унизительное [раскрывающее их беспомощность и беззащитность] наказание в мирской обители [которое всех их разорило бы и уничтожило]. [Простив их] Мы предоставили им возможность [без кризисов, катаклизмов, бедствий и разрушений] наслаждаться прелестями этой жизни [спокойно] доживая [свой земной] срок [и готовясь к вечности].
Ссылки на богословские первоисточники и комментарий:
[1] Исключением из того, что обычно уже нет смысла уверовать, каяться, когда постигает разрушительная Божья кара. Народ Юнуса раскаялся в своем неверии, хотя запоздало, и Господь все же его простил.
См., например: аз-Зухайли В. Ат-тафсир аль-мунир. В 17 т. Т. 6. С. 289, 290.