Логотип umma.ru и переход на главную страницуЛоготип umma.ru и переход на главную страницу5-дневный семинар Шамиля Аляутдинова на Иссык-Куле (август 2026)
Login icon

Войти

5-дневный семинар Шамиля Аляутдинова на Иссык-Куле (август 2026)

Меню

Текстовая статья

Урок № 11. Правило Идгам мутамасиляйн

Мы узнали, что слово «идгам» в арабском языке несет смысл «соединения, слияния». Что касается слова «мутамасиляйн», то оно переводится как «две одинаковые вещи». Получается, что словосочетание «идгам мутамасиляйн» надо понимать как «соединение двух идентичных вещей». Конкретно в терминологии таджвида данное понятие обозначает слияние звуков двух одинаковых букв. Определение. Если в одном и том же или двух различных словах встретятся две одинаковые буквы, причем первая будет с сукуном, а последующая – с любой из трех огласовок, то за счет поглощения первой буквы удваивается вторая. К примеру, в слове (يُدْرِكْكُم) встретились две буквы «кяф», первая из которых – с сукуном, а вторая – с даммой. Значит, первая не читается, а вторая удваивается. Примеры:

يُدْرِ كْكُمُ ٱلْمَوْتُ ، قُلْ لَهُمْ

وَ قَدْ دَخَلُوا ، اِذْهَبْ بِكِقَابِي هَذَا

В некоторых изданиях Священного Корана для указания на данное правило первая буква пишется без огласовки, а вторая – со значком удвоения, шаддой. Упражнение № 1 Как переводится словосочетание «Идгам мутамасиляйн»? Что оно обозначает в терминологии таджвида? Упражнение № 2 Прочтите следующие аяты из Корана, указывая на случаи действия правила Идгам мутамасиляйн:

فَقُلْنَا ٱضْرِبْ بِعَصَاكَ ٱلْحَجَرَ

وَ مَنْ يُكْرِ هْهُنَّ فَإِنَّ ٱللَهَ مِنْ بَعْدِ إِكْرَاهِهِنَّ غَفُورٌ رَحِيمٌ

وَ لَا تَجَسَّسُوا وَ لَا يَغْتَبْ بَعْضُكُمْ بَعْضًا

وَ قُلْ لَهُمْ فِي أَنْفُسِهِمْ قَوْ لًا بَلِيغًا

 

Таджвид

Правила чтения

Идгам мутамасиляйн

Смотрите также

Аят дня

Хадис дня

2:17, 18

[Всем людям даны предпосылки стать верующими, теми, из кого жизнь бьет живительным ключом и хочется жить, созидать, помогать. Однако большая часть людей легкомысленно относится к этому. Они духовно оживают и осознают глубину происходящего лишь в периоды несчастий. Только тогда они пробуждаются, негодуя или упорно молясь, а потом — вновь надолго забывают о Боге, уходя в бездуховность, беспечность помыслами и поступками.] Последних образно можно сравнить с теми, кто разжег костер, вокруг которого все осветилось пламенем, но костер этот по воле Бога быстро погас [под воздействием проливного дождя либо сильного ветра]. Люди погрузились во тьму (в многослойную тьму), они не видят. Они глухи, немы и слепы [не желают слышать, не стараются объективно смотреть на происходящее вокруг и просто не намерены иметь такой подход, не могут точно сформулировать, чего хотят и что их на самом деле беспокоит]. Они уже не вернутся [к свету, хотя им будет дано много шансов... Такие люди довольно быстро раскрывают свою суть: с появлением суетливых забот или очередной потехи они забывают о Боге и Его предписаниях; свет их веры быстро гаснет от потока “важных” дел, и вот они уже в кромешной темноте нескончаемой рутины] (Св. Коран, 2:17, 18).

Читать полностью

Читать подробнее аят дня или хадис дня
5-дневный семинар Шамиля Аляутдинова на Иссык-Куле (август 2026)

Новые материалы

Мы в социальных сетях

Переход на страницу umma.ru в TwitterПереход на страницу umma.ru в VKПереход на канал umma.ru в YouTubeПереход на страницу umma.ru в okПереход на страницу umma.ru в VimeoПереход на канал umma.ru в TelegramПереход на страницу umma.ru в SoundcloudПереход на страницу umma.ru в DzenПереход на страницу umma.ru в YMusic
Калькулятор закята