Логотип umma.ru и переход на главную страницуДзен Шамиля Аляутдинова
Дзен Шамиля Аляутдинова

Меню

Далее
Перевод

62

аль-Джум‘а

Пятница

Аят 1

Раскрытие настроек раздела Корана

Настройки

Настройки

Настройки

62

аль-Джум‘а

Пятница

Аят 1

Сура 62 «аль-Джум‘а» (Пятница)

(перевод смыслов 62 суры Священного Корана и комментарии)

Именем Аллаха [именем Бога, Творца всего сущего, Одного и Единственного для всех и вся], милость Которого вечна и безгранична.

62:1

يُسَبِّحُلِلَّهِمَافِيالسَّمَاوَاتِوَمَافِيالْأَرْضِالْمَلِكِالْقُدُّوسِالْعَزِيزِالْحَكِيمِ

Йусаббиху ли-ЛЛахи ма фис-самауати уа ма фил-ардыл-Маликил-Куддусил-’азизил-Хаким

Йусаббиху ли-ЛЛахи ма фис-самауати уа ма фил-ардыл-Маликил-Куддусил-’азизил-Хаким

Восхваляет (возвеличивает) Аллаха (Бога, Господа) все, что на небесах, и все, что на земле. [Он] Властелин [абсолютно всего], Свят [свободен от всех недостатков], Всемогущ и бесконечно Мудр.

62:2

هُوَالَّذِيبَعَثَفِيالْأُمِّيِّينَرَسُولًامِنْهُمْيَتْلُوعَلَيْهِمْآيَاتِهِوَيُزَكِّيهِمْوَيُعَلِّمُهُمُالْكِتَابَوَالْحِكْمَةَوَإِنْكَانُوامِنْقَبْلُلَفِيضَلَالٍمُبِينٍ

Хууаллази ба-’аса фил-Уммиййина Расулам-минхум йатлу ’алайхим Айатихи уа йузаккихим уа йу-’аллиму-хумул-Китаба уал-Хикмах,-уа ин-кану мин-каблу лафи далалим-мубин

Хууаллази ба-’аса фил-Уммиййина Расулам-минхум йатлу ’алайхим Айатихи уа йузаккихим уа йу-’аллиму-хумул-Китаба уал-Хикмах,-уа ин-кану мин-каблу лафи далалим-мубин

Он [Господь миров] Тот, Кто отправил Посланника в среду неграмотных (невежественных) людей [не умеющих ни писать, ни читать, избрав его] из их числа. Он [Пророк, несмотря на то что никогда не умел читать и писать] читает им знамения [строки из Писания] очищает их [людей, от греховного и скверного, аморального]. Он обучает их [своих современников, знанию] Книги, [обучает] мудрости, хотя ранее они были в очевидном заблуждении.

62:3

وَآخَرِينَمِنْهُمْلَمَّايَلْحَقُوابِهِمْوَهُوَالْعَزِيزُالْحَكِيمُ

Уа ахарина минхум ламма йал-хаку бихим; уа Хууал-’азизул-Хаким

Уа ахарина минхум ламма йал-хаку бихим; уа Хууал-’азизул-Хаким

И остальные [то есть неарабы, представители всех остальных национальностей и культур, всех поколений людей до Конца Света] из их числа [из числа очищающихся духовно, изучающих Писание и мудрость, становятся таковыми], когда присоединяются к ним [следуют за тем, что оставил заключительный Божий посланник].

Он [Господь миров] Всемогущ и бесконечно Мудр.

62:4

ذَلِكَفَضْلُاللَّهِيُؤْتِيهِمَنْيَشَاءُوَاللَّهُذُوالْفَضْلِالْعَظِيمِ

Залика Фадлу-Лахи йу-тихи май-йаша; уа-ЛЛаху Зул-Фадлил-’азым

Залика Фадлу-Лахи йу-тихи май-йаша; уа-ЛЛаху Зул-Фадлил-’азым

Это [то есть становление верующим и следование за заключительным Божьим посланником] — Божья милость, которой Он одаривает желанных Ему. И Аллах (Бог, Господь) обладает огромной [необъятной и безграничной] милостью [которой хватит для всех, было бы у людей желание уверовать и стремиться к большему, нежели ограничиваться имеющимся].

62:5

مَثَلُالَّذِينَحُمِّلُواالتَّوْرَاةَثُمَّلَمْيَحْمِلُوهَاكَمَثَلِالْحِمَارِيَحْمِلُأَسْفَارًابِئْسَمَثَلُالْقَوْمِالَّذِينَكَذَّبُوابِآيَاتِاللَّهِوَاللَّهُلَايَهْدِيالْقَوْمَالظَّالِمِينَ

Масалул-лазина хуммилут-Таурата сумма лам йах-милуха камасалил-химари йахмилу асфара. Би-са маса-лул-каумил-лазина каззабу би-Айати-ЛЛах. Уа-ЛЛаху ла йахдил-каумаз-залимин

Масалул-лазина хуммилут-Таурата сумма лам йах-милуха камасалил-химари йахмилу асфара. Би-са маса-лул-каумил-лазина каззабу би-Айати-ЛЛах. Уа-ЛЛаху ла йахдил-каумаз-залимин

Тех, на кого [Господь] «погрузил» Тору [дал им ее через Моисея как кладезь Божественной мудрости и возложил ответственность за распространение знаний, которые в ней, а также их практику, применение], но они ее не понесли [не сохранили ее в первозданном виде и оставили недоступным для людей многое, что в ней; не практиковали имеющиеся в ней ценности, таковых] можно сравнить с ослом, несущим ценные книги. Сколь плох пример тех, кто оболгал Божьи знамения. Аллах (Бог, Господь) не наставляет на верный путь тиранов [грешников, своими пагубными поступками притесняющих себя и других].

62:6

قُلْيَاأَيُّهَاالَّذِينَهَادُواإِنْزَعَمْتُمْأَنَّكُمْأَوْلِيَاءُلِلَّهِمِنْدُونِالنَّاسِفَتَمَنَّوُاالْمَوْتَإِنْكُنْتُمْصَادِقِينَ

Кул йа-аййухал-лазина хаду ин-за-’амтум аннакум аулийа-у ли-ЛЛахи мин-дунин-наси фатаманнауул-Маута ин-кунтум садикин

Кул йа-аййухал-лазина хаду ин-за-’амтум аннакум аулийа-у ли-ЛЛахи мин-дунин-наси фатаманнауул-Маута ин-кунтум садикин

Скажи [Мухаммад]: «О иудеи! Если вы утверждаете, что именно вы и никто другой являетесь ближайшими соратниками Бога (приближенными к Нему) [полагаете, что я и мои сподвижники — заблудшие], тогда, если вы правдивы, пожелайте смерти [тому, кто на самом деле заблудший. Пусть Господь нашлет на них смерть, и тогда станет ясно, кто из нас прав]».

62:7

وَلَايَتَمَنَّوْنَهُأَبَدًابِمَاقَدَّمَتْأَيْدِيهِمْوَاللَّهُعَلِيمٌبِالظَّالِمِينَ

Уа ла йатаманнау-наху абадам-бима каддамат айдихим! Уа-ЛЛаху ’алимум-биз-залимин

Уа ла йатаманнау-наху абадам-бима каддамат айдихим! Уа-ЛЛаху ’алимум-биз-залимин

Учитывая то, что совершили их руки, они никогда не пожелают себе этого. Аллах (Бог, Господь) [хорошо] знает притеснителей [которые своими заблуждениями и грехами вредят не только другим, но и самим себе].

62:8

قُلْإِنَّالْمَوْتَالَّذِيتَفِرُّونَمِنْهُفَإِنَّهُمُلَاقِيكُمْثُمَّتُرَدُّونَإِلَىعَالِمِالْغَيْبِوَالشَّهَادَةِفَيُنَبِّئُكُمْبِمَاكُنْتُمْتَعْمَلُونَ

Кул иннал-Мауталлази тафир-руна минху фа-иннаху мулакикум сумма тураддуна ила ’алимил-гайби уаш-шахадати фа-йунабби-укум-бима кунтум та’-малун

Кул иннал-Мауталлази тафир-руна минху фа-иннаху мулакикум сумма тураддуна ила ’алимил-гайби уаш-шахадати фа-йунабби-укум-бима кунтум та’-малун

Скажи [Мухаммад]: «Воистину, смерть, от которой вы убегаете, идет вам навстречу [никому не избежать этого]. Затем вы будете возвращены к Знающему как скрытое, так и явное, и Он [Господь миров] объявит вам о том, что вы делали [пока жили в земной обители]».

62:9

يَاأَيُّهَاالَّذِينَآمَنُواإِذَانُودِيَلِلصَّلَاةِمِنْيَوْمِالْجُمُعَةِفَاسْعَوْاإِلَىذِكْرِاللَّهِوَذَرُواالْبَيْعَذَلِكُمْخَيْرٌلَكُمْإِنْكُنْتُمْتَعْلَمُونَ

Йа-аййухал-лазина а-ману иза нудийа лис-Салати мий-йаумил-ЖУМУ-’АТИ фас-’ау ила Зикри-ЛЛахи уа зарул-бай’; заликум хай-рул-лакум ин-кунтум та’-ламун

Йа-аййухал-лазина а-ману иза нудийа лис-Салати мий-йаумил-ЖУМУ-’АТИ фас-’ау ила Зикри-ЛЛахи уа зарул-бай’; заликум хай-рул-лакум ин-кунтум та’-ламун

Верующие! Если призовут в пятницу к молитве, то устремитесь к поминанию Аллаха (Бога, Господа) и оставьте торговлю [суету на этот короткий период слушания пятничной проповеди и совершения пятничной молитвы-намаза]. Это — наилучшее для вас. О, если бы вы только знали!

***

Вопрос. Я работаю в госучреждении. Не могу посещать пятничную молитву. Однажды из-за обеденного ухода с работы мне сделали выговор и на год лишили премии. И если еще раз уйду, уволят, хотя все наши руководители мусульмане. Скажите, пожалуйста, как мне быть?

Ответ. У вас вынужденная ситуация, так как работа и карьера крайне важны для мужчины-мусульманина. Жизнь — череда парадоксов и метаморфоз, особенно в отношениях между людьми. Поверьте, не вы один сталкиваетесь с подобными обстоятельствами, однако не стоит принимать это близко к сердцу, начинать питать к кому-то неприязнь, ведь все мы ходим под Ним, а Он-то ведает сокровенные устремления и намерения души…

«Ибн ‘Аббас [считающийся наиболее грамотным в вопросах богословия сподвижником Пророка] в дождливый день сказал муаззину, намеревающемуся прочесть азан [на пятничную молитву]: «Когда скажешь «ашхаду анна мухаммадар-расуулюл-лаа», то не говори [обычное] «хайя ‘аляс-соляя» (спешите на [коллективную] молитву), а вместо этого скажи «соллю фи буютикум» (молитесь в своих домах). Люди, услышавшие это повеление, выразили явное недоумение, недовольство, на что Ибн ‘Аббас ответил: «Так поступал тот, кто лучше меня [так поступал пророк Мухаммад (да благословит его Всевышний и приветствует)]. Пятничная молитва и проповедь обязательны, но я не хотел бы ввергать людей в затруднение идти в мечеть по грязи [появившейся от проливного дождя]»[1].

Имам аль-Бухари поместил этот достоверный хадис в главу под названием «Дозволенность не посещать пятничную молитву по причине дождя»[2]. И если сравнить дождь, переводящий ‘азима (непоколебимо обязательное) в рохсу (желательное по мере возможности)[3][,] с тем, что человек лишился премии на год, может лишиться должности или работает в регионе, где заработки низки, а семьи — многодетны, то, наверное, это является значительно более весомой причиной, чем непогода.

«Большая часть (джумхур) мусульманских богословов говорили о том, что [проливной, сильный] дождь [размывающий дороги] является веской причиной, из-за которой допускается не посещать пятничную молитву. [Аналогично в северных регионах России подобной веской причиной может быть метель]»[4].

Важно также учитывать канонические правила, имеющие непоколебимую обоснованность в мусульманском богословии и применяющиеся в повседневной практике:

(1) «затруднительность ситуации влечет за собою соответствующие послабления»[5];

(2) «сложные или безвыходные ситуации делают запретное дозволенным»[6];

(3) «вынужденность (к примеру, непосещение мечети в пятницу, не приход на пятничную проповедь) определяется сложностью обстоятельств»[7], что анализируется и сопоставляется каждым индивидуально, принимая во внимание аят и нижеследующие хадисы:

— «Верующие! Если призовут в пятницу к молитве, то устремитесь к поминанию Аллаха (Бога, Господа) и оставьте торговлю [суету, на этот короткий период слушания пятничной проповеди и совершения пятничной молитвы-намаза]. Это — наилучшее для вас. О, если бы вы только знали!» (см. Св. Коран, 62:9).

— «Поистине, пятница — это госпожа [глава] дней! Из дней [недели] она наиболее величественна пред Богом. Она даже более величественна, чем день праздника разговения (Ураза-байрам) и день праздника жертвоприношения (Курбан-байрам). У нее пять особенностей: Бог сотворил Адама именно в этот день, в пятницу же спустил его [вместе с Евой] на землю и в пятницу же умертвил [Адама]; также в этот день [из недели в неделю] есть час [из 24 часов][8], когда молитва человека непременно принимается Богом, за исключением случая, когда он просит что-то запретное (харам). И именно в этот день [именно в пятницу] наступит Конец Света. Ангелы, небеса, земля, ветры, горы и моря… Все они испытывают [уважительный] трепет пред пятницей. [Столь она величественна, столь значима пред Творцом]»[9].

— «Пятница к пятнице [посещение пятничной проповеди и молитвы из неделю в неделю] — искупление грехов, но только в том случае, если человек не совершает больших грехов»[10].

— «Кто оставит пятничную молитву три раза [подряд], пренебрегая ею[11], сердце того будет запечатано Господом»[12].

— «Кто оставит пятничную молитву три раза [подряд], без вынуждающих его на то обстоятельств, сердце того будет запечатано Господом»[13].

— «Он [Господь миров] не сделал для вас затруднений (стесненности, не создал критического положения) в религии» (см. Св. Коран, 22:78). Сподвижник Усама ибн Шарик передал: «Мы сидели рядом с Пророком будто с птицами на головах (без единого движения и шороха очень внимательно слушали его). Пришла толпа бедуинов со своими вопросами. Некоторые из них касались затруднений в религиозных обязанностях. Посланник Всевышнего сказал: «О люди! Господь снял с вас затруднения[14] [и многое может вам простить]. Исключением же является случай, когда один задел честь и достоинство другого. Это — [очень тяжелый, проблемный] грех и погибель. [Продолжая быть невоспитанным, не следя за своей речью человек приведет себя к очевидной погибели в обоих мирах]»[15].

Ссылки на богословские первоисточники и комментарий:

[[1]] См.: аль-Бухари М. Сахих аль-бухари [Свод хадисов имама аль-Бухари]. В 5 т. Бейрут: аль-Мактаба аль-‘асрийя, 1997. Т. 1. С. 268, хадис № 901.

[[2]] См.: аль-Бухари М. Сахих аль-бухари. В 5 т. Т. 1. С. 268; аль-‘Аскаляни А. Фатх аль-бари би шарх сахих аль-бухари [Открытие Создателем (для человека в понимании нового) через комментарии к своду хадисов аль-Бухари]. В 18 т. Бейрут: аль-Кутуб аль-‘ильмийя, 2000. Т. 3. С. 488.

[[3]] Великий мухаддис имам аль-‘Аскаляни, комментируя хадис, говорил о том, что дождь является одной из причин, посредством которых « ‘азима превращается в рохсу». То есть в основе своей посетить пятничную молитву является обязательным для мужчины, но категоричность этого требования снимается вследствие ухудшения климатических условий, затрудняющих сам приход в мечеть. См.: аль-‘Аскаляни А. Фатх аль-бари би шарх сахих аль-бухари. В 18 т. Т. 3. С. 488; Му‘джаму люгати аль-фукаха’ [Словарь богословских терминов]. Бейрут: ан-Нафаис, 1988. С. 221, 311; Са‘ди А. Аль-камус аль-фикхи люгатэн ва истыляхан [Лингвистический и канонический словарь исламского права]. Дамаск: аль-Фикр, 1988. С. 146.

[[4]] См., например: аль-‘Аскаляни А. Фатх аль-бари би шарх сахих аль-бухари. В 18 т. Т. 3. С. 488; аль-‘Айни Б. ‘Умда аль-кари шарх сахих аль-бухари. В 25 т. Бейрут: аль-Кутуб аль-‘ильмийя, 2001. Т. 6. С. 281–283; Амин М. (известный как Ибн ‘Абидин). Радд аль-мухтар. В 8 т. Бейрут: аль-Фикр, 1966. Т. 2. С. 154, 155.

[[5]] См., например: ас-Са‘ди А. Рисаля фи аль-кава‘ид аль-фикхия. Рияд: Адва’ ас-саляф, 2002. С. 71–73.

[[6]] См., например: ас-Са‘ди А. Рисаля фи аль-кава‘ид аль-фикхия. С. 74, 75.

[[7]] Подробнее см., например: ан-Надва А. Аль-кава‘ид аль-фикхийя [Канонические правила]. Дамаск: аль-Калям, 1991. С. 270, 271.

* Отмечу, что пятница начинается с заходом солнца в четверг и заканчивается с заходом солнца в пятницу.

[[9]] Хадис от Абу Любаба ибн ‘Абдуль-мунзира; св. х. Ахмада, Ибн Маджа и аль-Байхакы. См.: Ибн Маджа М. Сунан [Свод хадисов]. Рияд: аль-Афкяр ад-давлийя, 1999. С. 122, хадис № 1084, «хасан»; аль-‘Аджлюни И. Кяшф аль-хафа’ ва музиль аль-ильбас. В 2 ч. Бейрут: Аль-кутуб аль-‘ильмийя, 2001. Ч. 2. С. 363, хадис № 3250; Заглюль М. Мавсу‘а атраф аль-хадис ан-набави аш-шариф [Энциклопедия начал благородных пророческих высказываний]. В 11 т. Бейрут: аль-Фикр, 1994. Т. 11. С. 447.

[10] Хадис от Абу Хурайры; св. х. Ибн Маджа. См.: Ибн Маджа М. Сунан [Свод хадисов]. Рияд: аль-Афкяр ад-давлийя, 1999. С. 122, хадис № 1086, «сахих».

[[11]] То есть не примет участия в пятничной молитве, (1) считая ее не столь важной или (2) не имея на то весомых причин.

[[12]] Св. х. Ахмада, Абу Дауда, ат-Тирмизи, ан-Насаи, Ибн Маджа и др. См., например: Ибн Маджа М. Сунан [Свод хадисов]. Рияд: аль-Афкяр ад-давлийя, 1999. С. 126, хадис № 1125, «хасан сахих»; Заглюль М. Мавсу‘а атраф аль-хадис ан-набави аш-шариф. Т. 8. С. 180, 181; ат-Тирмизи М. Сунан ат-тирмизи [Свод хадисов имама ат-Тирмизи]. Бейрут: Ибн Хазм, 2002. С. 176, хадис № 499, «хасан»; аль-Кари ‘А. Миркат аль-мафатих шарх мишкят аль-масабих. В 11 т. Бейрут: аль-Фикр, 1992. Т. 3. С. 1024, хадисы № 1371–1373, «хасан», «сахих».

[[13]] Хадис от Джабира; св. х. Ибн Маджа. См., например: Ибн Маджа М. Сунан [Свод хадисов]. Рияд: аль-Афкяр ад-давлийя, 1999. С. 126, хадис № 1126, «хасан сахих».

[14] Отмечу, что Творец не снял с нас религиозные обязанности (молитва-намаз, пост, обязательная милостыня и т. п.), но Он снял с наших плеч затруднения и стесненность. В религии нет порабощения человеческой натуры, а присутствует раскрепощение ее. И чем грамотнее и мудрее человек, тем больше он это чувствует, понимает и видит. Однако же настоящей проблемой является упомянутое далее в хадисе.

[15] Хадис от Усамы ибн Шарика; св. х. Ахмада, Ибн Маджа, ат-Табарани и др. См., например: Ахмад ибн Ханбаль. Муснад. В 6 т., 1985. Т. 4. С. 278; аль-Амир ‘Аляуд-дин аль-Фариси. Аль-ихсан фи такриб сахих ибн хаббан. Т. 2. С. 236, 237, хадис № 486, «сахих»; ат-Табарани С. Аль-му‘джам аль-кябир. Т. 1. С. 184, хадис № 482; аль-Хатыб аль-Багдади А. Тарих багдад [История Багдада]. В 19 т. Бейрут: аль-Кутуб аль-‘ильмийя, [б. г.]. Т. 9. С. 197.

62:10

فَإِذَاقُضِيَتِالصَّلَاةُفَانْتَشِرُوافِيالْأَرْضِوَابْتَغُوامِنْفَضْلِاللَّهِوَاذْكُرُوااللَّهَكَثِيرًالَعَلَّكُمْتُفْلِحُونَ

Фа-иза кудыйатис-Салату фанта-ширу фил-арди уабтагу мин-Фадли-ЛЛахи уазкуру-ЛЛаха касирал-ла-’аллакум туфлихун

Фа-иза кудыйатис-Салату фанта-ширу фил-арди уабтагу мин-Фадли-ЛЛахи уазкуру-ЛЛаха касирал-ла-’аллакум туфлихун

И если подойдет молитва-намаз к концу, то [не тратя впустую своего времени] рассеивайтесь по земле [расходитесь каждый по своим делам] и желайте (стремитесь) [просите] проявления милости Господа [с усердием трудясь и делая все от вас зависящее]. Больше вспоминайте об Аллахе (Боге, Господе). Возможно [велика вероятность], вы достигнете успеха [будете счастливы в земной обители и в вечной].

62:11

وَإِذَارَأَوْاتِجَارَةًأَوْلَهْوًاانْفَضُّواإِلَيْهَاوَتَرَكُوكَقَائِمًاقُلْمَاعِنْدَاللَّهِخَيْرٌمِنَاللَّهْوِوَمِنَالتِّجَارَةِوَاللَّهُخَيْرُالرَّازِقِينَ

Уа иза ра-ау ти-жаратан ау лахуа-нинфадду илай-ха уа таракука ка-има; Кул ма ’инда-ЛЛахи хайрум-минал-лахуи уа минат-тижарах! Уа-ЛЛаху Хай-рур-Разикин

Уа иза ра-ау ти-жаратан ау лахуа-нинфадду илай-ха уа таракука ка-има; Кул ма ’инда-ЛЛахи хайрум-минал-лахуи уа минат-тижарах! Уа-ЛЛаху Хай-рур-Разикин

[В контексте одного из случаев, произошедших во время пятничной проповеди с Пророком, был ниспослан следующий аят:] Когда они [некоторые из сподвижников] увидели торговлю или забаву [привлекшую их внимание во время чтения тобой пятничной проповеди], то отправились к ним [торговать и веселиться[1]], оставив тебя [Мухаммад] стоящим [на минбаре[2]]. Скажи [им]: «То, что у Бога [что вы накапливаете, совершая благодеяния, а также посещая пятничные проповеди и молитвы] лучше, чем забава и торговля. И Аллах (Бог, Господь) — лучший из тех, кто дает удел [делает вас обеспеченными и богатыми]».

***

Милостью Всевышнего тафсир 62 суры Священного Корана подошел к концу.

Ссылки на богословские первоисточники и комментарий:

* Ушли все, кроме двенадцати человек, которые не покинули проповедь.

* Минбар — ступенчатое возвышение, с которого проповедник читает прихожанам проповедь.