Сура 22 «аль-Хадж» (Хадж)

(перевод смыслов 22[1] суры Священного Корана и комментарии)

Именем Аллаха [именем Бога, Творца всего сущего, Одного и Единственного для всех и вся], милость Которого вечна и безгранична.

22:1

يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيمٌ
[Йа-аййухан-насут-таку Раббакум! Инна залзала-тас-Са-’ати шай-ун ’азым]

Люди! Бойтесь вашего Господа [помните о Нем, исполняйте Его предписания]. Воистину, [глобальное, всемирное] сотрясение (землетрясение) [перед] Концом Света — это нечто ужасное. [Если что и поможет в такое время, то лишь крепкая, прочная духовная составляющая человека, надежное обмундирование под названием «набожность».]

22:2

يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُمْ بِسُكَارَى وَلَكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ
[Йаума тараунаха тазхалу куллу мурды-’атин ’амма арда-’ат уа тада-’у куллу зати хамлин хамлаха уа таран-наса сукара уа ма хум-би-сукара уа лакинна ’азаба-ЛЛахи шадид]

В назначенный День вы [населяющие в тот момент планету Земля люди] увидите, что кормящие матери забудут о своих младенцах [как и всякий другой забудет о том, что ему дороже всего на свете], а беременные сразу родят [от того ужаса, который начнется кругом]. Люди опьянеют от увиденного, хотя ничего опьяняющего не пили, просто [они всей душой и сознанием поймут, что] Божье наказание сурово. [В те мгновения их глаза увидят прежде сокрытое от них, и они поймут, для чего жили на земле; все человечество проникнется таким страхом, какого еще не испытывало, даже при самых горестных жизненных потрясениях и бедах.]

22:3

وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيْطَانٍ مَرِيدٍ
[Уа минан-наси май-йужадилу фи-ЛЛахи би-гайри ’ил-миу-уа йаттаби-’у кулла шай-таним-марид]

Есть люди, которые начинают спорить об Аллахе (о Боге, Господе) [поднимать теологические, сугубо религиозные темы], не имея соответствующих знаний и следуя при этом за всяким восставшим (наглым, нахальным, невоспитанным, вызывающе себя ведущим) дьяволом [будь то джинн, нашептывающий в душу и сливающий все помои в разум своему подопечному, или человек].

22:4

كُتِبَ عَلَيْهِ أَنَّهُ مَنْ تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُ يُضِلُّهُ وَيَهْدِيهِ إِلَى عَذَابِ السَّعِيرِ
[Кутиба ’алайхи аннаху ман-тауаллаху фа-ан-наху йудыллуху уа йахдихи ила ’азабис-Са-’ир]

Так установилось, что идущие за подобными сбиваемы с праведного пути и ведомы верной дорогой в Ад (в огонь Преисподней).

22:5

يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنْ كُنْتُمْ فِي رَيْبٍ مِنَ الْبَعْثِ فَإِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِنْ مُضْغَةٍ مُخَلَّقَةٍ وَغَيْرِ مُخَلَّقَةٍ لِنُبَيِّنَ لَكُمْ وَنُقِرُّ فِي الْأَرْحَامِ مَا نَشَاءُ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ وَمِنْكُمْ مَنْ يُتَوَفَّى وَمِنْكُمْ مَنْ يُرَدُّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْلَا يَعْلَمَ مِنْ بَعْدِ عِلْمٍ شَيْئًا وَتَرَى الْأَرْضَ هَامِدَةً فَإِذَا أَنْزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَاءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَأَنْبَتَتْ مِنْ كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ
[Йа-аййухан-насу ин кунтум фи райбим-минал-Ба’-си фа-инна халакнакум-мин-турабин сумма мин-нутфатин-сумма ’алакатин сумма мим-мудгатим-мухаллакатиу-уа гайри мухаллакатилли-нубаййина лакум. Уа нукирру фил-архами ма наша-у ила ажалимму-самман-сумма нухрижукум тыфлан-сумма ли-таблугу ашуддакум; уа минкуммай-йутауаффа уа минкуммай-йурадду ила арзалил-’умури ли-кай-ла йа’-лама мимба’-ди ’илмин-шай-а. Уа тарал-арда хамидатан-фа-иза анзална ’алайхал-ма-ахтаззат уа рабат уа амба-тат мин-кулли заужим-бахиж]

Люди! Если вы испытываете сомнения относительно [возможности] воскресения [после смерти, Конца Света и с началом Судного Дня], то [вспомните, что] Мы [говорит Господь миров] сотворили вас [ваших прародителей Адама и Еву] из земли, потом [всех остальных] — из капли [семени], которое превратили в сгусток крови, а затем в кусочек плоти, частично сформированный, частично бесформенный, чтобы разъяснить вам [эту тайну; приоткрыть глаза на путь к Богу, ведь зачатие, формирование и рождение человека — сверхсложный процесс][1]. И по Нашей воле то, что угодно Нам, остается во чревах на определенный срок [а у кого-то может быть и выкидыш, и мертворожденный, и недоношенный «сгусток»-человечек]. Затем [после полного формирования] выводим [каждого из материнского чрева сформировавшимся] младенцем, чтобы вы [росли и] достигали зрелости [физической, духовной и интеллектуальной]. Кто-то из вас умирает [в детстве, юности, зрелости], а кто-то доживает до глубокой старости, когда он уже мало что знает (ничего не знает) [мало что понимает и помнит; становится невосприимчивым ко многим вещам и окружающим процессам, быстро утомляется; возвращается в состояние немощного и беззащитного ребенка. Хотя если человек духовно и интеллектуально работает над собою, дает телу необходимые физические нагрузки, то остается в здравом уме, с благословения Всевышнего, до самой смерти].

Ты ведь видишь землю мертвой [без растительности на ней; угасшей, тихой, неподвижной], а когда Мы низводим на нее воду, она начинает трепетать [биться, содрогаться от пробуждающейся в ней жизни], приподнимается [набухает от воды и оживающих семян, растений] и зарастает ликующими парами [радостными; великолепными, красивыми растениями, травами].

***

«Ты ведь видишь землю мертвой…». Даже на пустом мертвом месте может появиться нечто чудесное. Семя — вера человека (в себя и в Бога) и его цели; почва — окружение: что читает этот человек, что смотрит и с кем больше всего общается; вода — Божье благословение, как на начальном этапе, так и в процессе, особенно в процессе приложения усилий через «не могу, не хочу, но надо».

Ссылки на богословские первоисточники и комментарий:

[1] Вопрос. Можно ли супругам, в данном случае мусульманам-молодоженам, узнать через УЗИ пол будущего ребенка?

Ответ. Распознавать пол будущего ребенка посредством УЗИ можно, но надеяться на абсолютную точность — нет. Даже если человечество изобретет аппарат, выдающий сверхточную информацию, запретов на его применение и использование не будет, однако все вообразимые и невообразимые грани информированности о развитии зародыша и появлении на свет нового человека с абсолютной точностью доступны и ведомы только лишь Всевышнему (см. Св. Коран, 22:5; 31:34). Человечество никогда не сможет достигнуть такого уровня знаний и точности прогноза. Но использовать законы Творца в постижении сотворенного Им не возбраняется, а, наоборот, поощряется.

22:6

ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَى وَأَنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
[Залика би-анна-ЛЛаха Хууал-Хакку уа аннаху йухйил-маута уа аннаху ’ала кулли шай-ин-Кадир]

[Почему так?] Да потому, что Аллах (Бог, Господь) [существование Его и присутствие] — это истина [нет сомнения в Нем, Создателе всего и вся; Он как дает жизнь, так и забирает ее, а затем — воскресит к Дню Суда, что и раскроет основной смысл мирского существования людей]. Он оживляет мертвых, и Он может все (ничем не ограничен).

***

«Он может все». Весь вопрос в том, верим ли мы в это на самом деле, убежденно, и знаем ли, чего хотим.

22:7

وَأَنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ لَا رَيْبَ فِيهَا وَأَنَّ اللَّهَ يَبْعَثُ مَنْ فِي الْقُبُورِ
[Уа аннас-Са-’ата атийа-тул-ла райба фиха уа анна-ЛЛаха йаб-’асу ман-филкубур]

Нет сомнения в том, что Час (Конец Света) настанет и Он [Господь, прежде умертвив лишь повелением Своим все формы жизни, вплоть до ангела смерти] воскресит всех, кто в могилах [оживит весь род человеческий, начиная Адамом и заканчивая последним родившимся человеком. Для чего? Чтобы вошли тела и души в вечность…].

22:8

وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُنِيرٍ
[Уа минаннаси май-йужадилу фи-ЛЛахи би-гайри ’илмиу-уа ла Худау-уа ла Китабим-Мунир]

Есть люди, которые начинают спорить об Аллахе (о Боге, Господе) [поднимать теологические, сугубо религиозные темы], не имея соответствующих знаний, не имея верного пути (правильности суждений) [таковые собирают обрывки знаний отовсюду понаслышке и пытаются склеивать их как разбитое зеркало собственными домыслами], а также не имея освещающей [их земной путь] Книги [руководства к жизни].

22:9

ثَانِيَ عِطْفِهِ لِيُضِلَّ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ لَهُ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَنُذِيقُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَذَابَ الْحَرِيقِ
[Санийа ’итфихи ли-йудылла ’ан Сабили-ЛЛах; лаху фиддун-йа хизйуу-уа нузикуху Йаумал-Кийамати ’азабал-Харик]

[Они спорят, стараются доказать верность своих взглядов, делая это] надменно (самоуверенно), желая свести [других] с верного пути. Таковых в этой жизни ожидает унижение, а в Судный День Мы [говорит Господь миров] дадим им попробовать адского мучения.

22:10

ذَلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِلْعَبِيدِ
[Залика бима каддамат йадака уа анна-ЛЛаха лайса би-залламил-лил-’абид]

[Сказано будет каждому из них:] «Это — заработанное твоими руками [результат твоих поступков, никто иной здесь ни при чем]. Поистине, Аллах (Бог, Господь) не ущемляет права людей [и в малом, а лишь воздает заслуженным]».

22:11

وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَعْبُدُ اللَّهَ عَلَى حَرْفٍ فَإِنْ أَصَابَهُ خَيْرٌ اطْمَأَنَّ بِهِ وَإِنْ أَصَابَتْهُ فِتْنَةٌ انْقَلَبَ عَلَى وَجْهِهِ خَسِرَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةَ ذَلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ
[Уа минаннаси май-йа’буду-ЛЛаха ’ала харф; фа-ин асабаху хайру-нитма-анна-бих; уа ин асабат-ху фитнату-нинкалаба ’ала уажхих; хасирад-дун-йа уал-Ахирах; залика хууал-хусра-нул-мубин]

Существуют среди людей и те, кто молится Аллаху (Богу, Господу) подобно стоящему на краю пропасти [в них нет духовного стержня, неподдельного желания; они «ни туда и ни сюда»]: когда им хорошо [есть благополучие, достаток, окружение из людей духовно богатых и надежных], они спокойны (уверенны), а когда наступают проблемы [трудности в личной жизни, потери, ссоры, одиночество — все то, что начинает будоражить сознание и сеять в нем смуту либо искушение], они — сами по себе [отходят от веры и включают навыки приспособленца[1]]. Они окажутся в проигрыше и в мирском, и в вечном. Это — очевидная потеря (крах).

Ссылки на богословские первоисточники и комментарий:

[1] Приспособленец — человек, который приспосабливается к обстоятельствам, маскируя свои истинные взгляды.

22:12

يَدْعُو مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُ وَمَا لَا يَنْفَعُهُ ذَلِكَ هُوَ الضَّلَالُ الْبَعِيدُ
[Йад-’у мин-дуни-ЛЛахи ма ла йадурруху уа ма ла йанфа-’ух; залика хууаддалалул-ба-’ид]

Они [такие люди, на самом деле] молятся [устремлены к] тому, что не приносит им ни вреда, ни пользы; далеко ушли в своих заблуждениях.

22:13

يَدْعُو لَمَنْ ضَرُّهُ أَقْرَبُ مِنْ نَفْعِهِ لَبِئْسَ الْمَوْلَى وَلَبِئْسَ الْعَشِيرُ
[Йад-’у ламан-дарруху акрабу мин-наф-’их; лаби-сал-маула уа лаби-сал-’ашир]

Они обращаются с мольбою [в мыслях ли, в душе ли, а возможно, и устами] к тому [в чем находят временное облегчение, говоря: «Это мой бог»], но вреда [от этого «бога»] больше, чем пользы [он (вред) ближе]. Худшего благодетеля (покровителя) и приятеля им не найти.

22:14

إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ إِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ
[Инна-ЛЛаха йудхилул-лазина аману уа ’амилус-Салихати Жаннатин тажри мин тах-тихал-анхар; инна-ЛЛаха йаф-’алу ма йурид]

Поистине, Аллах (Бог, Господь) введет в райские сады, где текут реки, тех, кто уверовал и совершал благодеяния [а главное — определился и был постоянен в этом раз и навсегда]. Он [Господь миров] делает то, что пожелает [никто Ему не указ].

22:15

مَنْ كَانَ يَظُنُّ أَنْ لَنْ يَنْصُرَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ فَلْيَمْدُدْ بِسَبَبٍ إِلَى السَّمَاءِ ثُمَّ لْيَقْطَعْ فَلْيَنْظُرْ هَلْ يُذْهِبَنَّ كَيْدُهُ مَا يَغِيظُ
[Ман-кана йазунну аллай-йансураху-ЛЛаху фиддунйа уал-Ахирати фал-йамуд бисабабин илас-сама-и сумма лйакта’ фал-йанзур хал йузхибанна кайдуху ма йа-гыз]

Если кто думает, что Аллах (Бог, Господь) не помогает ему [Своему заключительному посланнику Мухаммаду] в мирском и не поможет в вечном, то пусть попробует посредством чего-либо подняться в небеса, а затем (1) обрубить [поток низводимых ему Божественных Откровений и наставлений; (2) отрезать себя от того, что его туда подняло]. А после посмотрит: нейтрализует ли эта уловка [как и любые другие обманы, козни и махинации] его (данного человека) ярость (раздраженность).

***

Во времена самого пророка Мухаммада (да благословит его Господь и приветствует), а также после его смерти и до Конца Света были, есть и будут люди, которых он сам как личность, либо оставленные им ценности, либо его последователи приводили и приводят в ярость, вызывают раздражение. Они обвиняли его во лжи и придумывали самые разные формулировки и трактовки для дискредитации его авторитета, стараясь логически обосновать свои интеллектуальные махинации и придать все это максимальной огласке, чтобы всех, кого возможно, переубедить. Они в том числе говорили, что его миссия не от Бога, а в вечности его не ожидает Божья милость.

«…Пусть попробует посредством чего-либо подняться в небеса, а затем отрезать себя от того, что его туда подняло». Аят образно дает понять: кто бы и что бы ни делал — при жизни желая убить Пророка, а в последующие столетия после его смерти осквернить, оклеветать, обвинить, — все это будет тщетно, пошумят и утихнут. Угаснуть же этому яркому и важному для людей освещению их жизненного пути Господь миров не даст (даже если наступят времена, когда люди будут благополучно долетать до соседних галактик и свободно выходить в открытый космос), иначе смысл противостояния добра и зла, веры и неверия будет утерян.

Карикатуры в адрес пророка Мухаммада[1]; публичные обвинения в пропаганде террора (выдуманный современный и очень доходный геополитический трюк); досужие разговоры о проблеме многоженства и о том, какой из жен Мухаммада сколько было лет; скверные фильмы, книги либо статьи о Коране, корявые переводы на русский язык трудов мусульманской богословской классики, — все это даже пылью не ляжет на его авторитет, ведь люди, стоящие за этим, либо неграмотны и пристрастны, либо ведомы огромным желанием выделиться из серой толпы, появиться в эфире или на первых полосах газет. Подобные игры, интриги, споры подпитывают их и придают хоть какой-то, но все же смысл жизни, притом что фактический их авторитет не выходит за границы собственного «Я».

*

По самым скромным подсчетам, около 20% населения земного шара исповедуют Ислам. Только за последние столетия это многие миллиарды людей[2]. И хотя пророк Мухаммад (да благословит его Господь и приветствует) умер более четырнадцати веков назад, а мусульманский мир последние двести лет находится в состоянии стагнации (после безжалостного разобщения и разорения с подачи отдельных мировых держав — европейских и США), временами испытывая на себе массированный черный пиар (с вырисовыванием знака равенства между Исламом и экстремизмом, приносящим миллиарды политических и финансовых дивидендов отдельным группам мирового влияния), количество мусульман неуклонно растет, причем не только за счет рождаемости. Безусловно, первостепенен качественный уровень, но и количество поражает. Разве мог начало такому размаху и стабильному росту положить «неграмотный бедуин, родившийся и выросший в пустыне, что-то написавший со слов кого-то»?!

Ссылки на богословские первоисточники и комментарий:

[1] Несколько подобных провокационных акций имели место быть в Европе в 2005–2006 гг. Пошумели и утихли. О действующих лицах этих событий уже забыли.

[2] «Ислам впервые обогнал католицизм по числу верующих и стал самой крупной конфессией в мире. Об этом говорится в последнем ежегоднике Ватикана. Число мусульман растет из-за высокого уровня рождаемости. «Впервые в истории мы больше не первые: мусульмане обогнали нас», сообщил в интервью газете Ватикана «L'Osservatore Romano» участвовавший в составлении отчета кардинал Витторио Форменти». См.: www.dni.ru/news за 31.03.2008.

Заметьте, что это произошло в те годы и десятилетия (конец XX — начало XXI века), когда об Исламе и мусульманах в контексте геополитики, при стремительно дорожающей нефти и разделе мировых сфер влияния говорилось очень много плохого, и это повторялось сотни раз и в самых авторитетных и глобальных СМИ, что породило целые горы монстров-стереотипов и чудовищ-парадигм, не только вошедших в сознание миллионов людей, но и осевших в современном кинематографе, литературе и публицистике, вплоть до толковых словарей. Но, несмотря на размах, это не остановило идущих идти, верующих веровать в Единого для всех Бога, а интересующихся Исламом интересоваться.

Подписывайтесь на нашу страницу в Instagram
Материал принес пользу? Поделитесь ссылкой с друзьями в социальных сетях.
Аят: 1:1