На сайте ведутся технические работы.

Сура 78 «ан-Наба’» (Весть)

(перевод смыслов семьдесят восьмой суры Священного Писания и комментарии)

Именем Аллаха [именем Бога, Творца всего сущего, Одного и Единственного для всех и вся], милость Которого вечна и безгранична.




78:1

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ
[`Амма Йатаса`алюн.]

О чем они [люди] спрашивают друг друга?

78:2

عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ
[`Анин-Наба`иль-`Азыйм.]

О великой вести. [Расспрашивают об известии, с которым пришел заключительный Божий посланник, особенно — о Конце Света и Воскрешении.]

78:3

الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
[Аль-Лязи Хум Фихи Мухталифуун.]

О том, в чем они разногласят [ведь кто-то отрицает жизнь после смерти, а кто-то утверждает, что она есть; кто-то описывает Рай так, а иной — по-другому; спорят о том, насколько вечен Ад и т. п.].

78:4

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
[Калля Сайа`лямуун.]

Нет же [пусть забудут обо всех своих домыслах и спорах], они скоро узнают [кто-то с приходом собственной смерти, а кто-то, если доживет, с наступлением Конца Света. Все обещанное станет явью, но у всего свой срок].

78:5

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
[Сумма Калля Сайа`лямуун.]

И все-таки нет же! Скоро они узнают [пусть не сомневаются].

***

Но прежде присмотритесь к тому, что вас окружает. Всмотритесь. Может, через это вам откроется правда, изложенная заключительным Божьим посланником.

78:6

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا
[Алям Надж`алиль-Арда Михадаа.]

Разве Мы [говорит Господь миров] не сделали для вас землю [подобно] постели [уютной и просторной? Попробуйте лечь посреди поля и почувствовать, сколь прекрасна жизнь и как уютна земля, несмотря на свои размеры, географическое разнообразие и постоянное движение в космическом пространстве].

78:7

وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا
[Уаль-Джибаля Аутадаа.]

А горы [сделали] кольями (столбами) [глубоко вкопанными в землю].

78:8

وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا
[Уа Халякнакум Азваджаа.]

Мы сотворили вас парами. [Попробуйте-ка прожить жизнь в одиночестве. Это — невыносимо. Тяга к поиску своей второй половинки и стремление обрести семейное счастье заложено в вас. Но нахождение и обретение не каждому дается во всей полноте и великолепии. Поймите и стремитесь.]

78:9

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
[Уа Джа`альна Наумакум Субатаа.]

Ваш сон Мы сделали покоем. [Можете поинтересоваться у тех, кто страдает бессонницей, каково это — жить без здорового сна. Вы пользуетесь этим естественным покоем каждый день, отдыхая, набираясь сил и в очередной раз «воскрешаясь» утром обновленным человеком.]

78:10

وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا
[Уа Джа`альналь-Ляйля Либасаа.]

Ночь Мы сделали одеждой (одеянием) [она словно накрывает небосвод, окутывает его].

78:11

وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا
[Уа Джа`альнан-Нахара Ма`ашаа.]

День Мы сделали жизнью (средством, необходимым для жизни) [временем активности].

78:12

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
[Уа Банайна Фаукакум Саб`аан Шидадаа.]

Над вами Мы построили семь сильных (крепких, мощных) [небес, которые с течением тысячелетий не устаревают и не разрушаются, в отличие от ваших построек. Выстроенное Богом исправно работает, несмотря на свою огромность и сложность. Семь небес еще не изучены людьми и им даже до сих пор неизвестны сроки начала жизни на Земле].

78:13

وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
[Уа Джа`альна Сираджаан Уа Хаджаа.]

Мы сделали [сотворили в космическом пространстве] ослепительно яркое светило [солнце, которое согревает все живое на земле].

78:14

وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا
[Уа Анзальна Миналь-Му`сирати Ма`ан Саджаджаа.]

С «выжимающих» [воду] дождевых облаков Мы низвели [и низводим] много воды. [Небо периодически в разных уголках планеты в определенном количестве орошает землю, вода не иссякает. «Механика» природного круговорота воды установлена самим Творцом, а потому без Его повеления не сможет испортиться или остановиться.]

78:15, 16

لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
١٥
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا
١٦
[Линухриджа Бихи Хаббаан Уа Набатаа. (16) Уа Джаннатин Альфафаа. (16)]

[Низвели] чтобы вывести [из земли] семена (зерна) и растения, а также густые сады (заросли).

Подписывайтесь на нашу страницу в Instagram
Материал принес пользу? Поделитесь ссылкой с друзьями в социальных сетях.

  1. А для женщин-обитательниц Рая — молодые юноши, являющиеся сверстниками.

    Подробнее о Рае читайте в моей книге «О смерти и вечности».

  2. См. также: Св. Коран, 16:31.

  3. Кстати говоря, современная наука не может изучить и понять до конца границы даже первого из семи.

Аят: 1:1