О Коране

Коран — заключительное Священное Писание, данное Богом людям через последнего Божьего посланника, пророка Мухаммада (да благословит его Творец и приветствует). В строгой транслитерации название Священной Книги — «аль-Кур’ан», то есть «читаемое Откровение». Как известно, Божье Откровение ниспосылалось постепенно. Когда же оно было собрано воедино, то получило название Коран. Наиболее значительные последние этапы религиозного развития человечества […]

«Кто не судит по законам Аллаха…»

«Нравится им [кто уверовал на словах, но сердцем остался далек от веры] выслушивать ложь и поедать запретное [зарабатывать на жизнь греховным, незаконным, преступным путем; пользоваться тем, что уничтожает Божественную благодать]. Если придут они к тебе, то рассуди между ними или отвернись [не обращай на их поведение особого внимания]. Если отвернешься [оставишь их наедине со своими […]

Чтение Корана и ритуальная чистота

На форуме вашего сайта разгорелась небольшая дискуссия о чтении оригинала и переводов Корана без наличия ритуальной чистоты. Прошу вас внести богословскую ясность. Можно ли дарить перевод Корана людям самых разных воззрений, убеждений и верований? Пророк Мухаммад (да благословит его Всевышний и приветствует) сказал: «Не дотрагивается до Корана [именно арабского оригинала], кроме как чистый[1]»[2]. Замечу, что […]

Чтение Корана за умерших

На могилах, кладбищах всегда читали Коран за умерших вообще и за покойного родственника в частности. В последнее время появились разговоры, что это якобы категорически запрещено в Исламе. Как быть? Какая практика в данном вопросе более достоверна с точки зрения Священного Писания и Сунны? Одним из хадисов, которым обосновывают допустимость и полезность чтения Корана для покойного, […]

Хадисы про Коран

Пророк Мухаммад (да благословит его Творец и приветствует) сказал: «Поистине, в ком нет [в чьей памяти нет] ничего из [оригинала] Корана [на арабском языке], тот подобен разрушенному (разоренному, опустошенному) дому»[1]. ﷺ Пророк Мухаммад (да благословит его Господь и приветствует) сказал: «Умеющий искусно читать Коран [на языке оригинала] — на уровне ангелов. Тот же, кто читает […]

Короткие суры и аяты Священного Корана, для намаза

Сура «аль-‘Аср» Транслитерация: «Бисмил-ляяхи ррахмаани ррахиим. Валь-‘аср. Инналь-инсээнэ ляфии хуср. Иллял-лязийнэ ээмэнуу ва ‘амилю ссоолихаати ва таваасав биль-хаккы ва таваасав бис-сабр» (Св. Коран, 103). بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ وَالْعَصْرِ إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ Перевод: «Именем Бога, милость Которого вечна и безгранична. Клянусь эпохой [веком][1]. Поистине, человек […]

Сура 1 «аль-Фатиха» (Открывающая)

Истинное восхваление принадлежит только Аллаху, Господу миров , милость Которого вечна и безгранична, Владыке Судного Дня. Тебе поклоняемся и у Тебя просим помощи [поддержки, Божьего благословения в делах наших].

Сура 2 «аль-Бакара» (Корова)

Алиф. Лям. Мим. Эта Книга (Коран) — и нет сомнения в ней [в истинности ее] — правильный путь [указатель правильного пути, руководство] для людей набожных, богобоязненных; тех, кто верует в сокрытое[6], совершает молитву и выплачивает с того, чем Мы его наделили. Они — те, кто уверовал в ниспосланное тебе [о Мухаммад] и то, что было ниспослано [Богом] ранее [Тора, Псалтырь, Евангелие, отдельные священные свитки].

Сура 3 «Алю ‘имран» (Род ‘Имрана)

Алиф. Лям. Мим. Аллах (Бог, Господь, Единый и Единственный Творец всего)… Нет бога, кроме Него, вечно Живого, Сущего. Он низвел тебе [Мухаммад] Книгу [Священный Коран] с Истиной в подтверждение того, что было ранее [ниспослано Творцом из Священных Писаний], низвел Он [до этого] Тору и Евангелие