Та’виль (араб. تأويل )— разъяснение скрытого и неясного смысла [слова или предложения] путем выявления более подходящего толкования, которое, как правило, может допускать и другие версии толкования.
Та’виль отличается от тафсира (комментирования) тем, что обычно его основу составляет предположение ученого-богослова и его размышления, подкрепленные определенной аргументацией. Также можно добавить, что тафсир имеет более широкое применение, чем та’виль, который используется только в отдельных случаях.
Причиной, подталкивающей к тому, чтобы прибегнуть к та’вилю, может быть, например, многозначность одного и того же слова.
Разъяснение, полученное путем та’виля, не всегда бывает окончательным, а в некоторых случаях может даже оказаться не совсем правильным. Большую роль в этом может сыграть уровень образованности ученого-богослова, прибегающего к та’вилю, и степень проницательности, которой он обладает[1].
Богословский перевод Корана и тафсир читайте в разделе «Перевод Корана» на нашем сайте umma.ru
Ссылки на богословские первоисточники и комментарий:
[1] См.: Министерство по делам вакуфов и вопросам ислама. Та’виль // Энциклопедия фикха, 2-е изд. В 45 т. Кувейт, 1983. Т. 10. С. 43–49.
О верующие! Бойтесь Аллаха (Бога, Господа) [будьте набожны и праведны пред Богом, стойки перед грехами и проступками]. И пусть же душа [каждого из вас] посмотрит, что приготовила на завтра [как мирское завтра, так и на Судный День, определяющий вечную перспективу]! Будьте же набожны! Воистину, Аллах (Бог, Господь) в полной мере осведомлен о том, чт
Читать полностью
Подкаст, в котором Шамиль Аляутдинов говорит о благих делах и цитирует хадис об этом. Слушать и скачать можно в статье
Подкаст, в котором Шамиль Аляутдинов говорит о посте и цитирует хадис-кудси на эту тему. Слушать и скачать можно в статье
Подкаст, в котором Шамиль Аляутдинов цитирует Св. Коран, 3:186 и говорит о набожности. Слушать и скачать можно в статье