Это фрагмент полного жизнеописания пророка Мухаммада. Следующий фрагмент здесь.
Путешествие по пустыне представляется неимоверно тяжелым, что же говорить о караване из трех человек, чья кровь может быть в любой момент пролита, чья жизнь объявлена дозволенной. Тяжесть этого пути в 500 км может понять лишь тот, кто бывал в паломничестве, ступал по раскаленному словно угли песку, кто прочувствовал сколь палящим может быть полуденное солнце, едва не лишающее зрения, сколь давящим может быть зной, не прекращающийся ни днем, ни ночью. Однако современные условия и реалии того периода несопоставимы.
Когда посланник Аллаха ﷺ был маленьким, он проделывал этот путь вместе со своей матерью, чтобы посетить могилу отца, — обратно он вернулся уже один. Достигнув возраста 53 лет, он вновь направился в благословенную Медину, после того как Мекка стала тяготиться присутствием Пророка и его окружения. Не только для того, чтобы посетить родителей, покоящихся там, но с тем, чтобы продолжить возложенную на него великую миссию, прочные корни которой произрастут в землях Медины. Пророк ﷺ сильнее, чем кто бы то ни было верил, что Аллах поможет ему и завершит Свою религию. Однако его печалило то, с каким неприятием и невежеством был встречен его призыв в Мекке, из-за чего ему пришлось совершить переселение, претерпев множество сложностей. И вот он покидает Мекку, направляясь в Медину, тогда как правители объявили за его жизнь огромную плату.
Уместно вспомнить мольбу, переданную Абу Ну‘аймом, с которой Посланник ﷺ обратился ко Всевышнему, покидая Мекку и направляясь в Медину:
اَلْحَمْدُ للهِ الَّذِي خَلَقَنِي وَ لَمْ أَكُنْ شَيْئًا. اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَى هَوْلِ الدُّنْيَا وَ بَوَائِقِ الدَّهْرِ وَ مَصَائِبِ اللَّيَالِي وَ الأَيَّامِ. اللَّهُمَّ اصْحَبْنِي فِي سَفَرِي، وَ اخْلُفْنِي فِي أَهْلِي، وَ بَارِكْ لِي فِيمَا رَزَقْتَنِي، وَ لَكَ فَذَلِّلْنِي وَ عَلَى صَالِحِ خُلُقِي فَقَوِّمْنِي، وَ إِلَيْكَ رَبِّ فَحَبِّبْنِي، وَ إِلَى النَّاسِ فَلاَ تَكِلْنِي. رَبَّ الْمُسْتَضْعَفِينَ وَ أَنْتَ رَبِّ. أَعُوذُ بِوَجْهِكَ الْكَرِيمِ الَّذِي أَشْرَقَتْ لَهُ السَّمَوَاتُ وَ الأَرْضُ، وَ كُشِفَتْ بِهِ الظُّلُمَاتُ، وَ صَلُحَ عَلَيْهِ أَمْرُ الأَوَّلِينَ وَ الآخِرِينَ أَنْ تَحُلَّ عَلَيَّ غَضَبَكَ، وَ تُنْزِلَ بِي سَخَطَكَ. وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ زَوَالِ نِعْمَتِكَ وَ فَجْأَةِ نِقْمَتِكَ، وَ تَحَوُّلِ عَافِيَتِكَ وَ جَمِيعِ سَخَطِكَ. لَكَ الْعُتْبَى عِنْدِى خَيْرَ مَا اسْتَطَعْتُ. وَ لا حَوْلَ وَ لا قُوَّةَ إِلاَّ بِكَ.
«Хвала Аллаху, Который сотворил меня, я же был ничем. О Всевышний, окажи мне Свою помощь перед страхами мирской жизни, превратностями судьбы, трудностями ночей и дней. О Всевышний, будь моим спутником в пути. Будь покровителем моей семьи в мое отсутствие. Даруй Свою Божественную благодать в том, чем Ты наделил меня. Лишь Себе меня покори. Выпрями меня, украсив праведным нравом. Лишь к Тебе, о мой Господь, внуши любовь. Не вверяй меня людям. О Господь слабых, немощных, Ты и мой Господь. Прибегаю к помощи благословенного Лика Твоего, перед которым наполнились светом земля и небеса, скрылись темень и мрак, обрели порядок положения дел первых и последних, прибегаю к Лику Твоему, чтобы не постигли меня гнев Твой и негодование. Я прибегаю к Тебе от исчезновения Твоих благ, внезапности Твоего недовольства, изменения Твоей благосклонности и всех проявлений Твоего гнева. Я доволен Тобою настолько, насколько это возможно. Истинная сила и мощь принадлежат лишь Тебе»[1].
Опубликовано на основе исключительного авторского права автора книги «Пророк Мухаммад. Жизнеописание лучшего из людей» Ильдара Аляутдинова для umma.ru. Купить книгу вы можете здесь.
Ссылки на богословские первоисточники и комментарий:
[1] См.: ас-Сан‘ани ‘А. Аль-мусаннаф [Тематический свод хадисов]. В 11 т. Бейрут: аль-Мактаб аль-ислями, 1982. Т. 5. С. 156, хадис № 9234.