Логотип umma.ru и переход на главную страницуВебинар "Быть и оставаться богатым мусульманином и мусульманкой"
Login icon

Войти

Вебинар "Быть и оставаться богатым мусульманином и мусульманкой"

Меню

Текстовая статья

Урок № 6. Правило: Икляб

Слово «икляб» (إِقْلاب) происходит от глагола «акляба» (أَقْلَبَ) который переводится с арабского языка как «переворачивать; изменять». В терминологии таджвида Икляб подразумевает изменение звука [н] на звук [м].

Определение. Если после буквы «нун» с сукуном или после танвина стоит буква:

ب

то вместо звука [н] в букве «нун» с сукуном или в танвине произносится согласный звук буквы م («мим»). Например, (مَنْ بَخِلَ) будет читаться как (مَمْ بَخِلَ). При этом звук [м] тянется на два счета (один счет - время расжатия или сжатия пальца) с назализацией и произносится неразрывно с буквой ب .

Примеры:

  ب  لَيُنْبَذَنَّ  ، مِنْ بَعْدِ ، سَمِيعٌ بَصِيرٌ

В некоторых изданиях Священного Корана для указания на данное правило вместо сукуна над буквой «нун», а также вместо одной огласовки танвинного окончания пишется маленькая буква «мим».

Упражнение № 1

Объясните, в чем заключается правило Икляб.

Упражнение № 2

وَ جِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ

وَ أَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا ٱلْبَلَدِ

إِذِ ٱنْبَعَثَ أَشْقَاهَا

Упражнение № 3

فَكَذَّبُو هُ  فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا

كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعَنْ بِالنَّاصِيَةِ

Упражнение № 4

Перепишите в тетрадь суру «аль-Хумаза», одной черточкой подчеркивая случаи применения правила Икляб, а двумя – правила Идгам.  

Подписывайтесь на наш канал в Telegram

Подписывайтесь на umma.ru в Дзене

Подписывайтесь на нашу группу в Vkontakte

Таджвид

Нун

Правила чтения

Икляб

Смотрите также

Аят дня

Хадис дня

2:0

Или же [происходящее с ними, не определившимися и двуличными по своей сути, возможно, некоторыми из них] можно уподобить следующему: [ночь], с неба льет проливной дождь, кругом кромешная тьма, грохочет гром и сверкает молния. Страшась смерти от раскатов грома или ударов молнии они [стараясь не слышать душераздирающего грохотанья] пальцами затыкают свои уши [надеясь, что тем самым избегут беды, катастрофы]. Но в полной власти Аллаха (Бога, Господа) находятся [не только верующие, а и все без исключения] неверующие (безбожники) [потому, как бы ни затыкали уши, им не уйти от заслуженного. Следует, пока жив, прислушаться к себе, к своему внутреннему голосу и к предупреждениям, наставлениям, предприняв нечто более эффективное и перспективное, нежели беруши в уши и шоры на глаза]. Молния вот-вот ослепит их. [Столь она ярка в этой темноте!] Всякий раз, как небосклон освещается ее блеском, они начинают двигаться. [Та или иная ослепительная истина, очевидное знамение помогают им на время прозреть.] Но как только возвращается тьма [обстоятельств и суеты], они останавливаются [в своем духовном и личностном росте]. Если бы Аллах (Бог, Господь) пожелал, то лишил бы их и слуха, и зрения [привел в непригодность основные системы навигации движения по жизни, которые нужны не только для того, чтобы слушать музыку или смотреть телевизор]. Воистину, возможности Господа абсолютно ничем не ограничены [а потому не стоит отгораживаться от проблем затыканием ушей и успокаивать себя кратковременными духовными вспышками] (Св. Коран, 2:19, 20).

Читать полностью

Читать подробнее аят дня или хадис дня
Вебинар "Быть и оставаться богатым мусульманином и мусульманкой"

Новые материалы

Мы в социальных сетях

Переход на страницу umma.ru в TwitterПереход на страницу umma.ru в VKПереход на канал umma.ru в YouTubeПереход на страницу umma.ru в okПереход на страницу umma.ru в VimeoПереход на канал umma.ru в TelegramПереход на страницу umma.ru в SoundcloudПереход на страницу umma.ru в DzenПереход на страницу umma.ru в YMusic