Логотип umma.ru и переход на главную страницу3-дневный вебинар Шамиля Аляутдинова
Login icon

Войти

3-дневный вебинар Шамиля Аляутдинова

Меню

Текстовая статья

Урок № 9. Правило Идгам шафави

Мы усвоили, что слово «идгам» в арабском языке несет смысл «соединения, слияния», а «шафави» переводится как «губной». В терминологии таджвида данное понятие означает слияние звука [м] с последующим звуком.

Определение. Если после буквы «мим» с сукуном стоит буква:

م

с любой огласовкой, то звук [м] первой буквы «мим» с сукуном не читается, а последующей – удваивается и тянется при сомкнутых губах на два счета с назализацией.

Примеры:

كَمْ مِنْ فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ

أَنَّهُمْ مُلاَقُوا رَبِّهِمْ

В качестве подсказки в некоторых изданиях Священного Писания над первой буквой «мим» сукун не ставится, а последующая обозначается значком удвоения – шаддой.

Упражнение № 1

Дайте определение термина «Идгам шафави».

Упражнение № 2

Прочтите следующие выдержки из Корана, объясняя правила чтения буквы «мим» с сукуном:

وَإِذْ نَجَّيْنَاكُمْ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ

لَهُمْ مَا يَشَاءُونَ عِنْدَ رَبِّهِمْ

إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ

Упражнение № 3

Перепишите в тетрадь следующие аяты, подчеркивая места, в которых действует правило Идгам шафави:

وَ نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَإِذَا هُمْ مِّنَ ٱلْأَجْدَاثِ إِلَى رَبِّهِمْ يَنْسِلُونَ

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَيْبِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَ أَجْرٌ كَبِيرٌ

اِتَّقُوا ٱللَهَ وَ ذَرُوا مَا بَقِيَ مِنَ ٱلرِّبَا إِنْ كُنْتُمْ مُؤْ مِنِينَ

Упражнение № 4

Найдите в сурах «аль-Кадр» и «Курейш» примеры применения правила Идгам шафави.

Подписывайтесь на umma.ru в Дзене

Подписывайтесь на наш канал в Telegram

Подписывайтесь на наш канал в YouTube

Подписывайтесь на нашу группу в Vkontakte

Таджвид

Мим

Правила чтения

Идгам шафави

Правило «мим»

Смотрите также

Аят дня

Хадис дня

2:0

Или же [происходящее с ними, не определившимися и двуличными по своей сути, возможно, некоторыми из них] можно уподобить следующему: [ночь], с неба льет проливной дождь, кругом кромешная тьма, грохочет гром и сверкает молния. Страшась смерти от раскатов грома или ударов молнии они [стараясь не слышать душераздирающего грохотанья] пальцами затыкают свои уши [надеясь, что тем самым избегут беды, катастрофы]. Но в полной власти Аллаха (Бога, Господа) находятся [не только верующие, а и все без исключения] неверующие (безбожники) [потому, как бы ни затыкали уши, им не уйти от заслуженного. Следует, пока жив, прислушаться к себе, к своему внутреннему голосу и к предупреждениям, наставлениям, предприняв нечто более эффективное и перспективное, нежели беруши в уши и шоры на глаза]. Молния вот-вот ослепит их. [Столь она ярка в этой темноте!] Всякий раз, как небосклон освещается ее блеском, они начинают двигаться. [Та или иная ослепительная истина, очевидное знамение помогают им на время прозреть.] Но как только возвращается тьма [обстоятельств и суеты], они останавливаются [в своем духовном и личностном росте]. Если бы Аллах (Бог, Господь) пожелал, то лишил бы их и слуха, и зрения [привел в непригодность основные системы навигации движения по жизни, которые нужны не только для того, чтобы слушать музыку или смотреть телевизор]. Воистину, возможности Господа абсолютно ничем не ограничены [а потому не стоит отгораживаться от проблем затыканием ушей и успокаивать себя кратковременными духовными вспышками] (Св. Коран, 2:19, 20).

Читать полностью

Читать подробнее аят дня или хадис дня
3-дневный вебинар Шамиля Аляутдинова

Новые материалы

Мы в социальных сетях

Переход на страницу umma.ru в TwitterПереход на страницу umma.ru в VKПереход на канал umma.ru в YouTubeПереход на страницу umma.ru в okПереход на страницу umma.ru в VimeoПереход на канал umma.ru в TelegramПереход на страницу umma.ru в SoundcloudПереход на страницу umma.ru в DzenПереход на страницу umma.ru в YMusic